del Concierto de Gala en Huajapan de León/ Oaxaca, con Sandavi Ensamble/ Gerson Galicia Zárate. En el Concierto organizado por la Asociación Civil: Amigos del Arte, Canto y Posía en Diciembre de 2025, interpreté:
“El molondrón”, una canción popular de origen español que fue arreglada por Fernando J. Obradors y publicada en su colección Canciones clásicas españolas, Vol. 4 in 1941. on this occasion, vivimos una versión muy especial gracias al arreglo realizado por el maestro Gerson Galicia Zárate, quien logró mantener la esencia española de la obra, pero al mismo tiempo llenarla de colores y matices que evocan nuestras danzas oaxaqueñas.
Me sentí muy feliz de compartir el escenario con el talento, la entrega y el compromiso de “Sandavi Ensamble”, que trabajaron con dedicación y entrega para que todo saliera muy bien.
Gracias infinitas también a quienes hicieron posible capturar este momento tan especial: Alexander Uhl, Mónica Arias y Ariadna Lara
Compartir esta música en casa, en mi tierra natal, con mi gente, ha sido un regalo inmenso. Espero que lo disfruten tanto como yo lo viví.
ideo
El Molondrón – Fernando J. Workshops
Fernando Jaumandreu Obradors, nacido en 1897 en Barcelona y fallecido en la misma ciudad en 1945, fue uno de esos compositores que escriben historia sin que el mundo se entere demasiado. Su trayectoria vital estuvo lejos de ser lineal: aprendió composición, armonía y contrapunto en gran medida por cuenta propia – autodidactismo de alto vuelo. Más tarde estudió en París, sobrevivió a la Guerra Civil Española, dirigió en Barcelona y acabó recalando en las Islas Canarias, donde fue director de la Orquesta Filarmónica de Gran Canaria y docente en el Conservatorio de Las Palmas. Sus obras escénicas cayeron en el olvido. Lo que perduró son lasCanciones Clásicas Españolas – cuatro volúmenes de arreglos de canciones populares españolas, elaborados entre 1921 y 1941, con acompañamientos de piano tan ingeniosos que las melodías originales literalmente florecen de nuevo.
El Molondrón pertenece al cuarto y último volumen de esta colección. El título por sí solo ya es una pequeña curiosidad: según la Real Academia Española, molondrón means, por un lado, lo mismo quemolondro – es decir, un hombre perezoso y patoso –, y por otro, especialmente en Andalucía, un golpe en la cabeza o con la cabeza.
Obradors musicó el texto de manera ligera y folclórica, con estribillo y motivos repetidos, típico de su colección de canciones clásicas españolas. Refleja la vida rural, pícarona y pueblerina que caracteriza buena parte de su obra.
El texto en sí es una canción popular anónima ambientada en torno a un molinero y su molino. La propia palabra suena casi onomatopéyica – como un golpe sordo y torpe. Acorde con ello, el texto rebosa de humor socarrón: una joven confiesa que fue a visitar al molinero a escondidas por la noche – y que a raíz de ello se las tuvo que ver con su padre, su madre y su abuelo. Qué más se perdió además de las sayas y el pañuelo, el texto prefiere no recordarlo con demasiado detalle. Obradors lleva todo este pícaro humor popular con un acompañamiento de piano elástico y vivaz, que evoca el ritmo machacón del molino – y hace como si semejante historia, con todo su descaro, fuera la cosa más inocente del mundo.



